Descubra esta encantadora casa de pescadores situada en una zona muy solicitada, que ofrece un entorno de vida excepcional. Amarre de 15x4,20 m, idealmente situado antes de los puentes y justo al lado de la salida al mar. En la planta baja, disfrute de un espacio de vida cálido y acogedor compuesto por un acogedor comedor/sala de estar, una cocina independiente totalmente equipada y un luminoso salón con vistas al canal y acceso directo al pantalán. Un moderno cuarto de baño con aseo y un práctico armario de almacenamiento completan este nivel. En la planta superior, encontrará tres dormitorios dobles, uno de ellos con una gran terraza orientada al sur con vistas al canal, un verdadero remanso de paz. También dispone de un segundo cuarto de baño. La casa está equipada con una serie de características: calefacción de gasoil, aire acondicionado reversible, doble acristalamiento y ventanas orientadas al sur para un sol óptimo. También hay un garaje y aparcamiento privado cubierto. Discover this charming fisherman's house located in a highly sought-after area, offering an exceptional living environment. A 15x4.20 m mooring, ideally situated before the bridges and right next to the sea exit. On the ground floor, enjoy a warm and welcoming living space consisting of a cozy dining/living room, a fully equipped separate kitchen, and a bright living room with views of the canal and direct access to the pontoon. A modern bathroom with a toilet and a practical storage closet complete this level. Upstairs, you will find three double bedrooms, one of which has a large south-facing terrace overlooking the canal, a true haven of peace. There is also a second bathroom. The house is equipped with a range of features: oil heating, reversible air conditioning, double glazing, and south-facing windows for optimal sunlight. There is also a garage and covered private parking. Découvrez cette charmante maison de pêcheur située dans un quartier très prisé, offrant un cadre de vie exceptionnel. Amarrage de 15x4,20 m, idéalement situé avant les ponts et juste à côté de la sortie vers la mer. Au rez-de-chaussée, profitez d'un espace de vie chaleureux et accueillant composé d'une salle à manger/salon confortable, d'une cuisine indépendante entièrement équipée et d'un salon lumineux avec vue sur le canal et accès direct au ponton. Une salle de bain moderne avec toilettes et un placard de rangement pratique complètent ce niveau. À l'étage, vous trouverez trois chambres doubles, dont une avec une grande terrasse orientée au sud offrant une vue sur le canal, un véritable havre de paix. Il y a aussi une deuxième salle de bain. La maison est équipée d'une gamme de caractéristiques : chauffage au fuel, climatisation réversible, double vitrage et fenêtres orientées au sud pour un ensoleillement optimal. Un garage et un parking privé couvert sont également disponibles. Entdecken Sie dieses charmante Fischerhaus in einer sehr gefragten Gegend, das ein außergewöhnliches Wohnumfeld bietet. Ein 15x4,20 m großer Liegeplatz, ideal gelegen vor den Brücken und direkt neben dem Meeresausgang. Im Erdgeschoss genießen Sie einen warmen und einladenden Wohnbereich, bestehend aus einem gemütlichen Ess-/Wohnzimmer, einer voll ausgestatteten separaten Küche und einem hellen Wohnzimmer mit Blick auf den Kanal und direktem Zugang zum Steg. Ein modernes Badezimmer mit Toilette und ein praktischer Abstellraum vervollständigen diese Ebene. Im Obergeschoss finden Sie drei Doppelzimmer, eines davon mit einer großen nach Süden ausgerichteten Terrasse mit Blick auf den Kanal, ein wahres Refugium der Ruhe. Es gibt auch ein zweites Badezimmer. Das Haus ist mit einer Reihe von Funktionen ausgestattet: Ölheizung, umschaltbare Klimaanlage, Doppelverglasung und nach Süden ausgerichtete Fenster für optimale Sonneneinstrahlung. Es gibt auch eine Garage und einen überdachten Privatparkplatz.